Tyske ægteskabslicensoplysninger

Før du ansøger om en tysk ægteskabstilladelse
Her er hvad du har brug for at vide, og hvilke dokumenter du skal medbringe, før du ansøger om en tysk ægteskabstilladelse.

Hvis du lige har indstillet en dato til dit bryllup og ønsker at blive gift i Tyskland, kan dette være en spændende tid for jer to. Tillykke og meget lykke, når du begynder din livsrejse sammen!

Lad ikke lovgivningen om ægteskabstilladelse i Tyskland sætte en strejf i dine bryllupsplaner. Her er hvad du har brug for at vide, og hvilke dokumenter du skal medbringe, før du ansøger om en tysk ægteskabstilladelse. Vi anbefaler at få dette juridiske aspekt af dit bryllup ud af vejen mindst 9 uger før din bryllupsdato.

Reglerne og forskrifterne for europæiske borgere, der bliver gift i Tyskland, kan findes på Europas ambassade og konsulat-side her.

Når du arbejder på dine planer om at blive gift i Tyskland, skal du sørge for at forstå kravene og ægteskabsreglerne. Kravene kan variere, da hvert land i Tyskland kunne have deres egne krav.

ID-krav

Du bliver nødt til at vise dit pas og en for nylig certificeret kopi af dit fødselsattest sammen med et certifikat for ingen hindring eller et certifikat for fri status til ægteskab eller et dokument fra din hjemmeambassade, der bekræfter, at du er berettiget til at gifte dig.

Dåbsattester accepteres ikke som en form for identifikation.

Nødvendige dokumenter

Ifølge den amerikanske ambassade i berlin varierer de krævede dokumenter fra sag til sag, og hvad The Standesamt (registratorens kontor) kræver. På grund af usikkerheden omkring dokumenter kræves det, at du bestiller en aftale med The Standesamt for at diskutere, hvad der kræves af dig.

Derudover erklærer Europa-ambassaden, at alle udlændinge, der gifter sig i Tyskland, kræver et "Ehefähigkeitszeugnis", som er et certifikat for fri status, der siger, at du er juridisk fri til at gifte dig. Dette dokument kan fås ved at lave en aftale om en notarialtjeneste på Europas ambassade i Berlin eller hos generalkonsulatet i Frankfurt.

Oversættelseskrav

Tyskland kræver, at du har Apostille med alle dine dokumenter. For en forklaring og et eksempel på en Apostille, besøg Europas ambassade "Apostille Information" -siden her. Vi anbefaler, at al dokumentation, du leverer, oversættes til det tyske sprog, og at oversættelsen foretages af en certificeret tysk oversætter. Oversatte dokumenter må ikke være ældre end tre måneder.

Medicinske tests

Europakonsulatets websted siger, at det kan være nødvendigt, at du viser en lægeerklæring, der viser blodprøveresultater. Dette ser ud til at være relateret til din bosiddende stats / landskrav. Hvis din stat / bopælsland kræver et sundhedscertifikat, skal du muligvis fremlægge et.

Bryllup ceremoni

Det plejede at være, at et ægteskab i Tyskland kun var lovligt, hvis det blev afholdt i en registrators ("Standesamt") kontor. Du kunne have en religiøs ceremoni senere. Siden den 1. januar 2009 kan par i Tyskland imidlertid blive gift i et kirkebryllup uden først at skulle have en civil ceremoni. Imidlertid,

"... de nye regler betyder i det væsentlige, at kristne bryllupper ikke har samme vægt som civile. Juridiske eksperter har påpeget, at sådanne par ikke har ret til arv eller underholdsbidrag, og de vil heller ikke være i stand til at drage fordel af skattefordele for gifte mennesker. "

Kirkens bryllupper

Hvis du planlægger at holde et kirkebryllup i Tyskland, skal du fremlægge dine dåbsattester og afskedigelsesbeviser, der giver dig mulighed for at blive gift uden for dit sogn, hvis du er katolik.

Tidligere ægteskaber

Besøg Europas ambassade "Apostille Information" -siden her
For en forklaring og et eksempel på en Apostille, besøg Europas ambassade "Apostille Information" -siden her.

Hvis du tidligere er gift, skal du fremvise oversat bevis for opsigelse af tidligere ægteskaber. Hvis det er skilt, skal din kopi af det endelige dekret vise domstolens segl og dateret efter afslutningen af samtaleperioden. Hvis du medbringer det oprindelige dekret, der viser den indleverede dato, skal du have et certifikat fra domstolen om, at der ikke blev indgivet nogen appel. Hvis du er enke, skal du fremlægge den originale dødsattest eller en bekræftet kopi af din afdøde ægtefælle.

Under 18

Hvis dit eget land / din bopælsstat giver dig mulighed for at gifte dig, skal du have det notariserede samtykke / tilladelse fra dine forældre. Nogle tyske stater kan kræve, at yderligere formularer udfyldes.

Partnere, der er registreret af samme køn:

Ja. I henhold til en lov, der trådte i kraft den 1. august 2001, har homoseksuelle par i Tyskland de fleste af de rettigheder, som heteroseksuelle ægtefæller har i områder som arv og sundhedsforsikring. De modtager ikke ægtefælles skattefordel. I 2004 blev homoseksuelle par ydet yderligere rettigheder. Udenlandske partnere for tyske homofile og lesbiske har lov til at slutte sig til dem i Tyskland.

Bopælskrav

Ingen.

Ventetid

Nogle steder i Tyskland kan kræve en seks ugers varsel inden din bryllupsdato.

Gebyrer

Gebyrer varierer. Gebyrer for ikke-beboere kan være høje.

Proxyægteskaber

Ingen.

Fætterægteskaber

Ja.

Vidner

Dette varierer, hvor der generelt kræves to vidner til dit bryllup.

Mere information

Justitssekretær (Standesamt) beliggende på borgmesterens kontor (Rathaus).

BEMÆRK: Krav til ægteskabstilladelse ændres ofte. Ovenstående oplysninger er kun vejledende og bør ikke betragtes som juridisk rådgivning. Det er vigtigt, at du verificerer alle oplysninger hos det lokale ægteskabskontor, inden du laver bryllups- eller rejseplaner.

Kilder:
Thelocal.de, 1,75 / 2008
Expatica.com, 0,57 / 2008

FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail