Gravideer til vielsesringe

Meg / Jack elsker Meg / Angel and Buttercup
Navne / Kælenavne: John og Margaret / Jack og Meg / Jack & Meg / Jack elsker Meg / Angel and Buttercup.

Leder du efter en måde at personalisere dine vielsesringe på? Graver dine bands med noget romantisk, personligt og meningsfuldt for dig, hvad enten det er simpelt, humoristisk, romantisk eller religiøst. Fordi graveringen går på indersiden af båndet, kan det være privat - en hemmelighed for kun jer to at kende.

Inden du graverer dine bryllupsbånd, skal du sørge for, at længden af det, du vælger, passer på dine ringe, og at din juveler har evnen til at gøre det.

Enkel og traditionel

  • Navne / Kælenavne: John og Margaret / Jack og Meg / Jack & Meg / Jack elsker Meg / Angel and Buttercup
  • Din bryllupsdato
  • Initialer: JN + MD / JN & MD
  • Navne / initialer og bryllupsdato: Jack & Meg 05 * 03 * 16
  • jeg elsker dig
  • For evigt
  • jeg lover
  • Titlen eller meningsfulde tekster fra din første dansesang
  • Et uddrag fra din ringceremoni løfter
  • Til døden os skiller
  • Elskede
  • Uendeligt symbol: ∞

Humoristisk

  • Må styrken være med os
  • Sæt det på igen, buster!
  • En aftale er en aftale
  • Kan ikke refunderes
  • Pookums elsker Honeybear for evigt
  • JN's ejendom
  • En ring til at herske over dem alle (JRR Tolkiens Ringenes Herre)
  • Du sidder fast med mig nu!
  • Ventetiden værd
  • Jeg kalder dibs
  • Jeg ved (hvad Han Solo siger til prinsesse Leia, når hun siger "Jeg elsker dig" i Star Wars)

Romantisk

  • Fra dette øjeblik
  • Virkelig, vanvittigt, dybt
  • Kærlighed, ære og værdsætter
  • Mon cœur est a vous (fransk for "Mit hjerte er dit")
  • Du er mit hjerte
  • Du er mit hjem
  • Du er mit liv
  • Du er så smuk
  • Din for evigt

Litteratur

Sammen med disse eksempler er der mange relevante linjer i bryllup aflæsninger fra bøger og romaner og bryllup aflæsninger fra klassiske kærlighedsdigte.

  • Lad os gå, du og jeg (fra "The Love Song of J. Alfred Prufrock" af TS Eliot)
  • Hvis der nogensinde var to, så var vi helt sikkert (fra "Til min kære og kærlige mand" af Anne Bradstreet)
  • Tvivler aldrig på, at jeg elsker (fra Hamlet af William shakespeare)
  • Wing to Wing / Oar to Oar (fra "The Master Speed" af Robert Frost)
  • Du rakte din hånd ud; Jeg tog den. (fra "The Saint's First Wife Said" af GE Patterson, vises i den populære bog Twilight)

Religiøs

  • Deus Nos Iunxit (latin for "Gud sluttede sig til os")
  • Hvem Gud har slået sig sammen, må ingen skille ad
  • I Gud og dig skal min glæde være
  • Tilsluttet sig under Gud
  • Gud velsigne dette ægteskab
  • Ani L'Dodi v'Dodi Li (Fra "Salomons sang", hebraisk for "Jeg er min elskede og min elskede er min")
  • Vores enhed er Kristus
  • Mizpah og Galeed (fra Første Mosebog 31: 48-49: "Derefter erklærede Laban: 'Denne bunke sten vil være et vidne til at minde os om den pagt, vi har indgået i dag.' Dette forklarer, hvorfor det blev kaldt Galéed - 'Vidne Pile. 'Men det blev også kaldt Mizpah (som betyder' vagttårn '), for Laban sagde:' Må HERREN holde vagt mellem os for at sikre, at vi holder denne pagt, når vi er væk fra hinandens øjne. '")

Latin

  • Amor Vincit Omnia ("Kærlighed erobrer alle")
  • Semper Amemus ("Elsker altid")
  • Semper Fidelis ("Altid trofast")
  • Da mi basia mille ("Giv mig tusind kys" fra et kærlighedsdigt af Catullus)
  • Quos amor verus tenuit, tenebit ("Ægte kærlighed vil holde fast i dem, som den har holdt", fra et kærlighedsdigt af Seneca)
  • In perpetuum et unum diem ("For evigt og en dag")
Lignende artikler
  1. Bryllupsaflæser fra Bibelen
  2. Symbolik ved bryllupslys
  3. Blomstideer til vintage bryllupper
  4. Valg af en bryllupslæsning
  5. Blå brudebuketter
  6. Tussy Mussy Bryllupsbuketter
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail